Нужно ли переводить и отправлять решение суда о разводе? 📑⚖️🇩🇪
Решение суда о разводе: переводить или нет?
В рамках программы позднего переселения в Германию, заявители часто сталкиваются с вопросами касательно предоставления документов, подтверждающих смену фамилии или национальности. Одним из таких документов является решение суда о разводе.
Необходимость перевода и предоставления решения суда о разводе зависит от нескольких факторов:
Цель смены фамилии: Если смена фамилии была произведена с целью принятия родовой немецкой фамилии или её перевода на немецкий язык, то решение суда, как правило, не требуется.
Наличие других документов: Если у вас есть свидетельство о расторжении брака и справка о заключении брака, то решение суда, скорее всего, не понадобится.
Требования BVA: В некоторых случаях BVA может запросить решение суда о разводе в качестве дополнительного документа, подтверждающего смену фамилии или национальности.
Рекомендации:
Проверьте требования BVA: Внимательно изучите список необходимых документов на сайте BVA или проконсультируйтесь с доверенным лицом, чтобы узнать, требуется ли решение суда о разводе в вашем случае.
Подготовьте документы заранее: Если у вас есть решение суда о разводе, рекомендуется сделать его нотариально заверенную копию и перевод на немецкий язык, чтобы быть готовым к возможному запросу от BVA.
Следите за изменениями в законодательстве: Практика применения законодательства в рамках программы позднего переселения может меняться, поэтому важно следить за обновлениями и консультироваться с компетентными специалистами.
Важно помнить, что каждый случай индивидуален, и окончательное решение о необходимости предоставления тех или иных документов принимает BVA.